Заседание экспертного совета по вопросам перевода законодательных актов на беларусский язык состоялось сегодня в Национальном центре правовой информации (НЦПИ). На встрече рассмотрели вопросы перевода Гражданского кодекса на беларусский язык, сообщает Национальный правовой интернет-портал.
Экспертный совет одобрил выполненный перевод и рекомендовал разместить текст на Национальном правовом интернет-портале. Гражданский кодекс — один из самых объемных законодательных актов страны. В нем содержится 1153 статьи, объединенные в 8 разделов.
Кроме Гражданского кодекса на беларусский уже переведены Кодекс о браке и семье и Избирательный кодекс. В этом году планируется выполнить перевод Трудового кодекса, Кодекса о земле и Жилищного кодекса.